CHLN [China Housing & Land Development] 8-K: Amendment No. 1 to Equity Pledge Agreement THIS
[Amendment No. 1 to Equity Pledge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO EQUITY PLEDGE AGREEMENT Amendment th Pledgor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Pledgees Pledgee RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred Million Renminbi Yuan) in aggregate amount] [Amendment No. 1 to Guarantee THIS AMENDMENT NO. 1 TO GUARANTEE Amendment th Guarantor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Lender China Housing & Land Development, Inc., a Nevada corporation (the “ RECITALS WHEREAS, Tsining Housing Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two] [Amendment No. 1 to Share Charge Agreement THIS AMENDMENT NO. 1 TO SHARE CHARGE AGREEMENT Amendment th Chargor 天津乔博信道股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信德股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信仁股权投资基金合伙企业 有限合伙 天津乔博信艺股权投资基金合伙企业 有限合伙 Lenders Chargors Lender Chargor RECITALS WHEREAS, Xian Xinxing Real Estate Development Co., Ltd. ( 西安新兴房地产开发有限公司 Obligor (the “ Loan Agreements 中国建设银行股份有限公司 “ Secured Indebtedness ) to provide a loan of approximately RMB200,000,000 (Two Hundred] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Contract to the Entrustment Loan Contract Contract Number: Type of Loan: Debtor (Party A): Address: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Principal Creditor (Party B): Address: Tel: Fax: Legal Representative (Person-in-Charge): Postcode: Agent (Party C): Address: Tel: Fax: Person-in-Charge: Postcode: WHEREAS: (1) Entrustment Loan Party B entrusted Party C to provide a] [[This Document has been Translated from Chinese to English] Supplemental Agreement to the Project Financing Agreement Agreement This Supplemental Agreement (the “ Cube PRC China (1) Borrower Tsining (2) Pledgor Hong Kong Clever (3) Whereas: I. Financing Financing Transaction Documents With respect to the financing matters of Xi’an Baqiao A and Baqiao B Project (the “ II. Entrustment Loan Bank] []